영화 Dark Knight에 관한 사소한 사실들(trivia) - 4편

2 분 소요

영화 Dark Knight에 관한 사소한 사실들(trivia) - 4편

  • 영화 <다크 나이트="">에 관한 사소한 사실을 IMDB에서 가져와서 번역하여 정리합니다.
  • 오늘은 “히스레저의 죽음”에 관한 이야기입니다. 저를 포함한 많은 사람들은 아마도 그의 죽음이 “조커”와 연결되었다고 생각하지만(또한 그렇게 믿고 싶기도 하지만), 사실은 약물중독 문제였다고 합니다. 물론, 근본적으로 본다면 그의 불면증과 연결되어 있으므로 완전히 연결되어 있지 않다고 보기는 어렵죠.

Trivia 번역

Heath Ledger’s sudden death from drug toxicity on January 22, 2008 prompted immediate speculation over this movie’s state and Ledger’s disposition prior to death.

  • 2008년 1월 22일, 히스 레저의 갑작스러운 약물 중독에 의한 죽음은 영화 <다크 나이트="">의 상황과 그의 죽음 이전에 히스 레저의 심경에 대한 추측(speculation)을 즉시 일으켰다.

Soon after Ledger’s death was announced, Warner Brothers issued a statement that verified that Ledger had finished all of his scenes in principal photography, as well as post-production fulfillments (looping), thus making The Joker his final, completed movie role.

  • 레저의 죽음이 발표되고 얼마 되지 않아, 워너브라더스는 “히스레저는 본 촬영에서 그의 모든 장면을 촬영하였을 뿐 아니라, 후작업도 완료하였고 따라서, Joker가 그의 마지막, 완성된 영화의 역할이라는 것을 공식화하는 성명을 발표했다.

Rumors abounded that playing the intense role had taken its toll on Ledger’s mental state, causing him to become depressed and take a wrong combination of drugs as a result.

  • “강한 역할을 연기한 것이 히스 레저의 정신적인 상태에 타격을 주었고 그것이 그를 우울하게 만들고 결과적으로는 약물 조치를 취하게 했다”라는 루머가 가득찼다.

However, his family has since put such rumors to rest, by stating that far from being depressed, he had a lot of fun playing the role.

  • 하지만, 그의 가족들은 “우울해지는 것과는 거리가 멀게, 그는 그 역할을 연기하는 것을 매우 즐거워 했다” 라고 말하여, 그러한 소문들을 가라앉혔다.

Ledger did suffer from insomnia throughout his life, and would often take sleeping pills together with other prescription drugs (something his sister had actually warned against the night before his death).

  • 히스 레저는 그의 인생에서 불면증으로 고통받고 있었고, 종종 수면제를 다른 처방약들과 함께 먹고는 했다(그의 여동생이 그의 죽임 전날 밤 실제로 경고를 했다).

Unfortunately, the mix he took on that night proved to be a fatal combination.

  • 불행히도, 그날 밤 그가 삼킨 약물조합은 치명적인 조합이었던 것으로 드러났다.

주요 단어 및 숙어

  • A prompt B: ‘A가 B가 일어나도록 하다/촉발하다’라는 의미입니다. 따라서, cause, provoke, give rise to와 비슷한 의미를 가지죠. 또한, 형용사로 쓰였을 경우에는 immediate와 유사하게 ‘즉시’라는 의미를 가집니다.
    • ex) Your behaviour always prompt losing my temper
  • speculation: ‘추측하다’를 의미하는 speculate의 명사형으로 ‘추측’, ‘짐작’의 의미를 가집니다. 의미가 비슷한 단어로, guess가 있죠.
    • ex) There was widespread speculation of the cause of that virus.
  • disposition: ‘기질, 성향’를 의미하며 비슷한 단어로 ‘nature’, ‘character’, ‘tendency’등이 있죠.
    • ex) He has a disposition of being nervous when he is in alone.
  • soon after: ‘얼마 지나지 않아’라는 의미죠.
    • ex) Soon after sending a mail to her, he responds to that immediately.
  • issue a statement: ‘(공식적인) 성명을 발표하다’는 의미죠.
  • abound: ‘abundant(풍부한)’의 동사형태로 ‘풍부하다’를 의미하죠. 또한 ‘A abound with B(A는 B로 풍부하다)’로 표현하기도 합니다.
    • ex) Netflix abounds with movies.
  • take its toll on A: ‘A에게 손해를 끼치다’라는 의미입니다. 직역을 한다면 ‘A에게 요금을 가져가다’라는 말이 되죠. 즉, ‘어떤 일에 대한 대가로서, 정당하게 무엇을 가져가다’에 가까운 의미죠.
    • ex) Working under him had taken its toll on my life.
  • A take a (wrong) combination of B and C: ‘A가 B와 C를 조합한 조치를 취하다’라는 의미입니다. 사실, 자주 쓰는 표현은 아닌 것 같지만, 재미있는 표현 같아서 정리하였습니다.
  • put (such rumours) to rest: ‘(루머 따위를) 잠재우다’라는 의미죠. 사실 저 자리에 다른 것을 넣어서 ‘put A to rest(A를 잠재우다)’라고 표현해도 되죠.
    • ex) Do you know how to put such rumours to rest?

댓글남기기